inglés

phase of swallowing aspirated, proven with additional investigations. Half of them showed silent aspiration. Results of investigation by the SLT and additional examination (MEBDT, FEES and/or VFS) are shown in Table 3. Swallowing problems in various consistencies showed no significant differences, 18 (40.9%) children presented swallowing inefficiency when drinking thin fluid, 14 of them also had difficulties in the pharyngeal phase of swallowing when drinking thick fluid or eating. 17 (39.2%) children were not able to eat solid food without problems in one of the swallowing phases. Children with problems in the oral phase of swallowing did not have significantly more problems in the pharyngeal phase. After dividing the children in four different age groups (0–1 year old, 1–2.5 years old, 2.5 years old-5 years old and 5 years and older), no significant differences in efficiency of the phases of swallowing was seen. There was no difference in pharyngeal phase problems for all consistencies in children with or without speaking valve. 14 children had a congenital syndrome, including CHARGE, Cantú, VACTERL, Pierre Robin, di George, Pfeiffer, Stickler, Nager and Treacher Collins. These children and the remaining children with neurological disorders had significant (p = 0.003) more problems in the oral phase of swallowing. All children with craniofacial abnormalities, including two children with Nager, one child with Treacher Collins and one child with hemifacial microsomia, who were dependent on tube feeding, had problems in the oral phase. Premature born infants (n = 14) did not have significantly more swallowing problems compared to term born children. Children who were independent on tube feeding didn't have feeding or swallowing problems. The period the tracheostomy tube was present at logopedic examination ranged from 1 day to 15 years; children with a tracheostomy tube placed in our hospital had logopedic examination as soon as possible, children referred from other hospitals depending later

español

fase de deglución aspirada, comprobada con investigaciones adicionales. La mitad de ellos mostró una aspiración silenciosa. Resultados de la investigación del Se muestran SLT y examen adicional (MEBDT, FEES y / o VFS) en la Tabla 3. Los problemas para tragar en varias consistencias no mostraron diferencias, 18 (40,9%) niños presentaron ineficiencia para tragar al beber líquidos espesos, 14 de ellos también tenían dificultades en la fase faríngea para tragar al beber líquidos espesos o al comer. 17 (39,2%) los niños no podían ingerir alimentos sólidos sin problemas en una de las fases de deglución. Los niños con problemas en la fase oral de la deglución no tenían significativamente más problemas en la fase faríngea. Después de dividir el niños en cuatro grupos de edad diferentes (0-1 año, 1-2.5 años, 2.5 años-5 años y 5 años en adelante), sin diferencias significativas en la eficiencia de las fases de deglución se observó. No hubo diferencias en los problemas de la fase faríngea para todas las consistencias en niños con o sin válvula del habla. 14 niños tenían un síndrome congénito, entre ellos CHARGE, Cantú, VACTERL, Pierre Robin, di George, Pfeiffer, Stickler, Nager y Treacher Collins. Estos niños y los niños restantes con Los trastornos neurológicos tuvieron más problemas significativos (p = 0,003) en el fase oral de la deglución.Todos los niños con anomalías craneofaciales, incluyendo dos niños con Nager, un niño con Treacher Collins y un niño con microsomía hemifacial, que dependía del tubo alimentación, tuvo problemas en la fase oral. Los recién nacidos prematuros (n = 14) no tuvieron significativamente más problemas para tragar en comparación con los niños nacidos a término. Niños que eran independientes de la alimentación por sonda no tenían alimentación ni deglución problemas. El período de presencia del tubo de traqueotomía en el examen logopédico osciló entre 1 día y 15 años; niños con traqueotomía tubo colocado en nuestro hospital tuvo un examen logopédico tan pronto como posible, los niños derivados de otros hospitales dependiendo más tarde

Traductor.com.ar | ¿Cómo utilizo la traducción de texto inglés-español?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor inglés español. Copyright © 2018-2022 | Traductor.com.ar