inglés

Mara, our commercial manager, has already finish to do the tests in NA. 1. Forms tests: tests in NA recette and CMS recette are done, and it´s OK. 2. Quotation process: we had to create a form in CMS Production, once the prices are not available yet. So, Igor created a form to Rio das Pedras resort and Mara did the costumer journey until the quotation: Form creation> Quotation creation > It turns into a ‘Option’ Dossier. The problem, as I told you in the email on last Friday is: In Brazil, during the EBB Days, we do not enable reservations in “Option” status. The condition is the same as in WEB, once you chose the resort/dates/rooms you have to pay it. It seems that quotation process create 2 scenarios: 1- NA converts the quotation an “Option” with deadline to pay– That´s invalid for Brazil, as I told below. 2- Once we don´t have “option” status during the EBB, we´re wondering if NA creates a “Validated” Dossier status from the quotation: NA converts the quotation> into a “Validated” reservation without payment (debit in NA) - which we are not allowed to do.

español

Mara, nuestra gerente comercial, ya ha terminado de hacer las pruebas en NA. 1. Pruebas de formularios: se realizan pruebas en NA recette y CMS Recette, y está bien. 2. Proceso de cotización: tuvimos que crear un formulario en CMS Production, una vez que los precios no están disponibles todavía. Entonces, Igor creó un formulario para el resort Rio das Pedras y Mara realizó el viaje del cliente hasta la cita: Creación de formulario> Creación de presupuesto> Se convierte en un expediente "Opción". El problema, como les dije en el correo electrónico del viernes pasado es: En Brasil, durante los Días de EBB, no habilitamos reservas en el estado de "Opción". La condición es la misma que en WEB, una vez que eligió el resort / fechas / habitaciones que tiene que pagar. Parece que el proceso de cotización crea 2 escenarios: 1- NA convierte la cotización en una "Opción" con fecha límite para pagar. Eso no es válido para Brasil, como se indica a continuación. 2- Una vez que no tengamos el estado de "opción" durante el EBB, nos preguntamos si NA crea un estado de Dossier "Validado" a partir de la cita: NA convierte la cotización> en una reserva "Validada" sin pago (débito en NA), lo cual no podemos hacer.

Traductor.com.ar | ¿Cómo utilizo la traducción de texto inglés-español?

Asegúrese de cumplir con las reglas de redacción y el idioma de los textos que traducirá. Una de las cosas importantes que los usuarios deben tener en cuenta cuando usan el sistema de diccionario Traductor.com.ar es que las palabras y textos utilizados al traducir se guardan en la base de datos y se comparten con otros usuarios en el contenido del sitio web. Por esta razón, le pedimos que preste atención a este tema en el proceso de traducción. Si no desea que sus traducciones se publiquen en el contenido del sitio web, póngase en contacto con →"Contacto" por correo electrónico. Tan pronto como los textos relevantes serán eliminados del contenido del sitio web.


Política de Privacidad

Los proveedores, incluido Google, utilizan cookies para mostrar anuncios relevantes ateniéndose las visitas anteriores de un usuario a su sitio web o a otros sitios web. El uso de cookies de publicidad permite a Google y a sus socios mostrar anuncios basados en las visitas realizadas por los usuarios a sus sitios web o a otros sitios web de Internet. Los usuarios pueden inhabilitar la publicidad personalizada. Para ello, deberán acceder a Preferencias de anuncios. (También puede explicarles que, si no desean que otros proveedores utilicen las cookies para la publicidad personalizada, deberán acceder a www.aboutads.info.)

Traductor.com.ar
Cambiar pais

La forma más fácil y práctica de traducir texto en línea es con traductor inglés español. Copyright © 2018-2022 | Traductor.com.ar